Dr Zifirdaus Adnan, Arts, UNE, will present in the 2018 Arts Research Seminar series on Thursday, 29 March 2018, between 12.00 pm and 1.00 pm in Oorala Lecture Theatre, Building (E22).
Title: Indonesian Authors Getting Published in Reputable International Journals: What Are the Prospects?
Like in many countries, including here in Australia, publication of research articles by academic staff is required to survive in the profession. ‘Publish or perish’ as they say. Indonesia is seriously and increasingly trying to caup with this academic ‘norm’. The Indonesian Government has adopted a series of policies and regulations to increase publications in the last 20 years or so, including using rather harsh measures. Recently, it has issued a Grand Plan for National Research (RIRN) (2017) to be achieved by 2040. What is the prospect of achieving this target from cultural and linguistic points of view?
There are many factors that could contribute to the success or rejection of a publication in a reputable international journal, including the quality of the content, the rhetorical presentation, suitability of the paper for the journal, and perhaps politics too. This research paper examines only the rhetorical presentation of the introductions of the research articles (RAs) in Indonesian. This section is important because it is one of the key sections read by editors before reading the whole paper, and influence’s editors deciding whether to continue reading or put the paper aside. It stands to reason that an author should know how to persuade and win over the editor before submitting a paper for publication.
An investigation of RAs by authors for whom English is an additional language suggests that at least some of the main factors for rejection can be found in their introductions, including failure to attract the reader’s interest, lack of justification, lack of clarity of purpose, and parochialism. Using these factors, this study looks at RAs in six disciplines (three in Humanities and three in Hard Sciences) published in Indonesian journals, assuming that the rhetorical patterns used in one’s first language would tend to be employed when writing in a foreign language. The main questions are: To what extent do these discipline authors have to make rhetorical and cultural adjustment to win the interest of international editors and which disciplines have to adjust more or less than others, and why. Lastly, why do the Indonesian authors write the way they do?
To see upcoming seminars in 2018, please visit the Seminars & Public Lectures page.